本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营

admin 2个月前 ( 05-22 01:55 ) 0条评论
摘要: LuckinCoffee,lachaînechinoisequiaspireàdétrônerStarbucks瑞幸咖啡——设想打败星巴克的中国连锁咖啡品牌*Aspirer:向往,...

不知道大噶有没有点过瑞幸咖啡的外卖呢?

这一新式的我国咖啡连锁品牌,也赢得了国外媒体的重视。

今日就让咱们一起来看看Le Monde是怎么报导这一匹我国咖啡黑马的吧!

Luckin Coffee, la chane chinoise qui aspire dtrner Starbucks

瑞幸咖啡——想象打败星巴克的我国连锁咖啡品牌

*Aspirer:(+ ) 神往, 神往, 巴望

e.x. Les peuples opprims aspirent la libration. 被压迫公民巴望解放。

Seulement deux ans aprs sa fondation, l’entreprise, qui vise plutt la vente emporter, espre lever jusqu’ 800 millions de dollars lors de son introduction en Bourse New York, courant mai.

*la vente emporter:外卖

*l’introduction en Bourse:初次揭露募股,英文缩写IPO

Seulement deux ans aprs l’o本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营uverture de son premier point de刘雁冬 vente en Chine, Lucki本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营n Coffee a lanc, lundi 22 avril, les procdures d’introduction la Bourse de New York. D’aprs Reuters, l’entreprise compte lever, courant mai, entre 500 millions et 800 millions de dollars (entre 449 et 718 millions d’euros), un chiffre qui la valoriserait 4,5 milliards de dollars.

*valoriser:使增值,使进步身价

e.x. Son succs l'a valoris aux yeux de ses amis. 他的成功让朋友们刮目相看。

Il s’agit d’un pari sur l’avenir. Le groupe espre s’imposer su污故事r un march en pleine croissance et dtrner le leadeur, Starbucks. Le caf, symbole de l’appartenance la classe moyenne, est la mode en Chine, mais reste本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营 peu consomm : 83 grammes par personne et par an en moyenne, contre plus de 5 kilogrammes en Fran黯蹄废墟游荡者ce, d’aprs l’Organisation internationale du caf.

*这是一场未来的博弈。瑞幸公司希望完成商场快速增长而且打败职业领军品牌星巴克。作为中产阶级的标志,咖啡在我国很盛行,但消费量不尽善尽美:据国际咖啡安排计算,我国均匀每人每天喝83克咖啡,而在法国这一数据却超越5千克。

宋梓馨baby

Presque invisibles il y a un an, les tasses en carton bleues marques d’un lan blanc, le logo de la marque, sont dsormais courantes dans les mains des cols blancs de Shangha. Fin mars, l’entreprise comptait dj 2 370 points de vente dans 28 villes chinoises.

*画着白色驼鹿的蓝纸杯

* col blanc:白领;col bleu 蓝领

tablissements basiques

Starbucks, num本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营ro un du secteur en Chine, est, de son ct, prsent dans 150 villes avec 3 700 magasins, mais, au cours des vingt dernires annes, l’amricain a dvelopp son rseau de manire prudente. Face lui, Luckin Coffee progresse un rythme effrn, ouvrant un河莉活 magasin toutes les 3 h 30. Il devrait dpasser Starbucks avec 4 500 pas-de-porte d’ici la fin de l’anne.100款盘编走运带 久昌快贷Ce dveloppement a un prix : l’entreprise a perdu 423 millions d’euros l’anne dernire, pour un chiffre d’affaires de 111 millions d’euros.

装备粗陋的店面

星巴克作为我国咖啡商场的“王者”,在150座城市有3700家店面。但近二十年来,美国却放缓了在华拓宽星巴克事务的速度。与此一起,它的竞争对手,瑞星咖啡却进行“张狂”扩张,简直每三个半小时就增设一个门店,估计今年年底可达4500家,领先于星巴克。这样的发展速度是有价值的,瑞星咖啡上一年就因而丢失了4.23亿欧元,其间包含1.11亿欧元的营业额。

*numro un du secteur : 职业大佬,职业龙头

*effrn : 无节制的,没有度的

ex : une course effrne/un besoin effrn 张狂购物/需求国度

*Il devrait dpasser : 新闻体,即运用条件式现在时表明对现在的估测

*chiffre d’affaires (CA) : 营业额

impt/taxe sur le chiffre d'affaires :本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营 营业税

Les tablissements de Luckin Coffee sont basiques – une pice, un comptoir, mais pas de quoi s’asseoir. L’enseigne无角陶赛特羊 vise la vente emporter et la livraison domicile ou au travail. Mme en magasin, la commande se fait en ligne, sur l’application ou par un miniprog沈诺傅擎ramme du rseau social WeChat, ce qui permet la marque d’engranger les donnes personnelles d宜婷家居服e ses clients. Le caf est aussi simple que les boutiques : trs torrfi et peu savour禁断胡语eux.

瑞星咖啡的店面装备比较根底,一般包含一个门面,一个货台,但没有坐的当地,由于这个品牌主要做外带咖啡,本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营也支撑配送到家里或许公司。即使是在实体店中,也需求运用官方App或许运用微信的小程序进行点单,这样瑞星能够贮存客户的个人信息。瑞星的咖啡和其店肆相同粗陋,咖啡以烘焙的为主,滋味一般。

*viser :

1. viser 认为意图,寻求 Cette rforme vise quoi ?

2. vi 瞄准 viser juste 瞄准 viser haut 有远大抱负

3. vt 关系到,触及 Cette remarque ne vise qu’un pa布什卖热狗rticulier. 这条谈论只针对一个人

*torrfier du caf : 烘焙咖啡

*savoureux : exquis, goteux, succulent 甘旨的,鲜美的

Sortant d’une enseigne un Americano la main, Zhongshan Park, dans le centre de Shangha, une quadragnaire兰博基尼ALAR employe dans le marketing justifie son achat : Ce n’est pas cher ! , s’e海水楼xclame-t-elle. Mais elle doute de l’avenir de la marque : Chez Starbucks, on peut se retrouver avec des amis, le cadre est sympa. Quel avantage aura Luckin quand il n’y aura plus de rduction ? . L’arrive de l’enseigne aura au moins pouss Starbucks se remettre en question. Il y a un an, la chane amricaine s’est mise la livraison, un must en Chine, grce un partenariat avec Alibaba.

在上海市中心的中山公园邻近,有位四十岁左右的从事商场方面作业的白领买了一杯美式咖啡,她非常惊奇地说:“这咖啡一点都不贵!”但她一起对瑞星的未来表明忧虑:“在星巴克,咱们能够和朋友碰头,店面的气氛比较和谐。假如瑞星不再供给优惠券的话,它的优势将是什么呢?”但瑞星的快速兴起的确值得星巴克反思一下自己,它上一年才跟阿里巴巴协作,开通了外送服务,要知道现在外卖早已成为我国人的“生活必需品”。

*enseigne : n.f 连锁店本杰明巴顿奇事,赵丽蓉,雅诗兰黛小棕瓶-呦吼福库,集福大本营

*quadragnaire (40-49 an定北侯前史s)

quinquagnaire (50-59 ans)

sexagnaire (60-69 ans)

septuagnaire (70-79 ans)

octognaire (80-89 ans)

nonagnaire (罪恶骑士90-99 ans)

*se remettre en question : s'i奥菲尔之罪nterroger s吹缆机ur le bien-fond de son comportement 审视自己所作所为是否合理

remettre en question : rexaminer et contester (un p岛田绅助oint qu'on croyait acquis) 从头查看并提出质疑

法文原文源自Le Monde,中文为Louis和Eva自译,仅供参考,欢迎纠正!

文章版权及转载声明:

作者:admin本文地址:http://www.fukuryouhousuu.com/articles/1415.html发布于 2个月前 ( 05-22 01:55 )
文章转载或复制请以超链接形式并注明出处呦吼福库,集福大本营